Waarden

De wolf in schaapskleren. Short Fables in het Engels

De wolf in schaapskleren. Short Fables in het Engels


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Korte verhalen in het Engels en fabels kunnen kinderen helpen Engels te leren. En het is dat ze, zowel vanwege hun uitbreiding als vanwege het onderwijs dat ze doorgeven, erg vermakelijk en plezierig zijn voor kinderen.

Op onze site presenteren we het verhaal in het Engels van Wolf in schaapskleren, een fabel van Aesopus met een moraal die, naast Engels, kinderen leert dat blikken bedriegen.

Een wolf vond het erg moeilijk om bij de schapen te komen vanwege de waakzaamheid van de herder en zijn honden.

Maar op een dag vond hij de huid van een schaap dat was gevild en opzij was geworpen, dus hij deed het over zijn eigen vacht en wandelde tussen de schapen naar beneden.

Het Lam dat tot het schaap behoorde, wiens huid de wolf droeg, begon de wolf te volgen in de kleding van het schaap; dus, terwijl hij het Lam een ​​beetje uit elkaar leidde, maakte hij spoedig een maaltijd van haar, en enige tijd slaagde hij erin de schapen te misleiden en van stevige maaltijden te genieten.

Moraal van een fabel: schijn bedriegt.

U kunt meer artikelen lezen die vergelijkbaar zijn met De wolf in schaapskleren. Short Fables in het Engels, in de categorie Fabels ter plaatse.


Video: The Lion and the Rabbit. Grandpa Stories. English Moral Stories For Kids (Juli- 2022).


Opmerkingen:

  1. Guillermo

    U kunt aanbevelen de site te bezoeken waar veel artikelen over dit onderwerp zijn.

  2. Frimunt

    Je hebt ongelijk. We zullen dit onderzoeken.



Schrijf een bericht